www.wasat.ru / Священный Коран / Сура «ас-Саффаат - الصافات», c 81 по 90 аяты

Сура «ас-Саффаат - الصافات», c 81 по 90 аяты

 
إِنَّهُ ۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴿٨١﴾
81. Воистину, он - один из Наших верующих рабов.
ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأَخَرِينَ ﴿٨٢﴾
82. Затем Мы потопили всех остальных.
۞ وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبۡرَٰهِيمَ ﴿٨٣﴾
83. Ибрахим (Авраам) был одним из его приверженцев.
إِذۡ جَآءَ رَبَّهُ ۥ بِقَلۡبٍ۬ سَلِيمٍ ﴿٨٤﴾
84. Вот он пришел к своему Господу с непорочным сердцем.
إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ ﴿٨٥﴾
85. Он сказал своему отцу и своему народу: «Чему вы поклоняетесь?
أَٮِٕفۡكًا ءَالِهَةً۬ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ ﴿٨٦﴾
86. Неужели вы жаждете других богов, помимо Аллаха, измышляя ложь?
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَـٰلَمِينَ ﴿٨٧﴾
87. И что вы думаете о Господе миров?».
فَنَظَرَ نَظۡرَةً۬ فِى ٱلنُّجُومِ ﴿٨٨﴾
88. Потом он бросил взгляд на звезды
فَقَالَ إِنِّى سَقِيمٌ۬ ﴿٨٩﴾
89. и сказал: «Я болен».
فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ ﴿٩٠﴾
90. Они отвернулись от него, обратившись вспять.